• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: фанфикшен (список заголовков)
19:19 

Последний день весны

as all my wastelands flower and all my thickets grow
Я наткнулась на этот текст в середине апреля — у нас как раз начинали цвести вишни и абрикосы, — и он порвал мое сердце в хлам. Тогда же я решила, что хочу его перевести, но когда наконец-то закончила сам перевод, то все уже, конечно, давным-давно отцвело.
Зато сейчас начали появляться вишни — и можно смело вставать на позицию Канзеон Босацу :) :heart: Потому что только в Саюках конец, где все умерли, может стать хэппи-эндом.

Название: Пять способов, как любоваться вишней в цвету
Переводчик: Мировега
Бета: Tadanori
Оригинал: Five Ways Of Looking At A Cherry Tree by Andraste, разрешение получено
Размер: мини, 1 416 слов в оригинале
Персонажи: Конзен, Гоку, Кенрен, Тенпо, Годжун, Канзеон Босацу, Дзиросин
Категория: джен
Жанр: драма, юмор
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Даже тот, кто обычно старался не волноваться о будущем, ясно видел: вполне возможно, они собрались так в первый и последний раз, — но сейчас Кенрена это не волновало. Во всем мире не было лучшей причины для смеха.
Выкладка на других ресурсах: АОЗ

читать дальше

@темы: фанфикшен, переводы, Saiyuki

18:47 

Внезапный драббл

as all my wastelands flower and all my thickets grow
Невинный вопрос о любимых персонажах внезапно вылился в полноценное перечитывание всех Саюк по ннадцатому кругу :facepalm: :crazylove: Я отказываюсь понимать, как это работает; наверное, старая любовь попросту не ржавеет, сколько бы там времени не прошло. Хотя в этот раз меня спасли только нетронутые запасы фиков в англофэндоме, который в Саюках я раньше не читала — иначе, наверно, меня совсем разорвало бы от безнадежной к ним всем любви.
Короче говоря, надо было срочно во что-то все это сублимировать, чем я и занялась с переменным успехом.

А вообще всем прошу винить Найклост, благодаря которой я снова упала в эту бездну драмы и круга смертей бесконечной реинкарнации. Иными словами, товарищ, можешь считать это своим подарком на майские праздники :kiss: Там даже хэппи-энд есть! Ну, насколько это вообще возможно в Гайдене, конечно.
В конце концов, когда ещё рассказывать истории о жизни, если не весной?

Название: Истории
Переводчик: Мировега
Бета: Леориэль
Оригинал: Stories by Spindizzy, разрешение получено
Размер: драббл, 286 слов в оригинале
Канон: Саюки Гайден
Персонажи: Гоку, Кенрен, Тенпо, Конзен
Категория: джен
Жанр: драма
Рейтинг: PG
Краткое содержание: Старший братец Кен-тян иногда рассказывал Гоку истории о нижнем мире.
Выкладка на других ресурсах: АОЗ

читать дальше

@темы: фанфикшен, подарки, переводы, Saiyuki

16:10 

Запоздалый деанон с зимней битвы

as all my wastelands flower and all my thickets grow
Весна в этом году настолько морозная, что невольно задумываешься о способах ее удобрить, какими бы абсурдными они не казались с первого взгляда: очень уж хочется походить наконец в джинсовой куртке, а ещё лучше — даже без нее; носить исключительно пальто с толстовой, потому что во всем остальном слишком холодно, лично я уже немного задолбалась.
И тут меня осенило: точно, деанон с зимней битвы! Может, это он до сих пор за мной таскается и дышит в спину ледяным дыханием, от которого опадает весь цвет с фруктовых деревьев? Надо наконец его выложить, а то такой погодки вплоть до лета я не переживу.
Не знаю, насколько поможет, но попробовать точно стоит :gigi:

Этой зимой я почти случайно затесалась в команду WTF Fluff 2017: команды по ФМА в тот раз нигде не было, а донести свои задумки с предыдущих ФБ куда-то хотелось. И хотя сделала я, в конечном счете, не так уж много, но все-таки некоторые гештальты удалось закрыть.
Собственно, все свои два перевода я сюда и выкладываю. Ещё был перевод очень крутых валентинок на 14 февраля — огромное спасибо Менестрель с морозником за эдитинг! — но о них я уже писала раньше, так что не буду повторяться.

Деанон всей остальной команды можно посмотреть тут. Ну и не могу не сказать отдельное спасибо замечательным людям hao-grey, КП и ~Мари — орг.составу команды, который всем участникам обеспечил совершенно флаффную, приятную и спокойную игру :heart: Честное слово, это был такой кайф: просто делать свое дело и больше ни о чем не волноваться, потому что эти люди уж точно не подведут, — что я даже вспомнила, зачем когда-то ходила на ФБ.



Название: Зимнее поместье
Переводчик: Мировега
Бета: Менестрель с морозником
Оригинал: Winterborn Manor by nyagosstar, запрос отправлен
Размер: мини, 1 343 слова
Канон: Стальной алхимик
Пейринг: Рой Мустанг/Эдвард Элрик
Категория: слэш
Жанр: романс
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Если дом делится на два крыла, то он уже слишком большой.
Примечание от автора: Рабочее название фика — «Нет, мы не будем жить в аббатстве Даунтон».
Выкладка на других ресурсах: АОЗ

читать дальше



Название: В полночь
Переводчик: Мировега
Бета: WTF Fluff 2017
Оригинал: it's midnight here by torch, разрешение получено
Размер: драббл, 946 слов
Канон: Стальной алхимик
Пейринг: Рой Мустанг/Эдвард Элрик
Категория: слэш
Жанр: PWP
Рейтинг: R
Краткое содержание: Зима — не самое подходящее время для поездок, пусть даже полковникам полагается отдельное купе.
Выкладка на других ресурсах: АОЗ

читать дальше

@темы: Fullmetal Alchemist, переводы, синдром бесконечного конкурса, фанфикшен

17:57 

Мои работы с ФМА СикретСанты

as all my wastelands flower and all my thickets grow
Как известно, я не тормоз, а очень медленный газ :-D Так что хотя сам фест официально закончился больше месяца назад, написать о нем руки дошли только сейчас.
Всего у меня получилось две работы: драббл и мини; их же сюда и складываю.

Драббл я переводила без чьей-либо заявки - просто так, для души и удовольствия ради, благо на дворе как раз стояло католическое Рождество, а мне было нечем заняться. Любопытно, что по мотивам этого текста у меня потом развернулась целая дискуссия о переносе реалий нашего мира в мир ФМА - основные выжимки даже оставлю здесь, т.к. тема очень интересная и когда-нибудь я хотела бы к ней вернуться.
Простыня о Рождестве и культурном коде в ТВ-1 vs ТВ-2 & манге
Но в целом ни о чем из этого я не думала, когда выбирала дррабл для перевода: он просто показался мне милым и любопытным с точки зрения характеров.
Первоначально был опубликован здесь.

Название: Омела
Переводчик: Мировега
Бета: Tadanori
Оригинал: Christmas fic by rainjoy, запрос отправлен
Размер: драббл, 579 слов
Пейринг: Рой Мустанг/Эдвард Элрик
Категория: слэш
Жанр: юмор, романс
Рейтинг: PG
Краткое содержание: Рой, Эд, омела и нетривиальное использование булавки.
Примечание: неопределенный таймлайн ТВ-1, частично AU (праздник и традиции).
Выкладка на других ресурсах: АОЗ

читать дальше



А это подарок для Zankat. Поскольку подробной заявки не было, подарок выбирала на свой страх и риск - и очень рада, что в итоге получателю таки понравилось.
Первоначально опубликован здесь.

Название: Ученичество
Переводчик: Мировега
Бета: Леориэль
Ссылка на оригинал: Apprenticeship by likeadeuce, разрешение получено
Персонажи: Рой Мустанг, Риза Хоукай, Бертольд Хоукай
Категория: джен
Рейтинг: PG
Размер: 2 224 слова в оригинале
Краткое содержание: Власть над материей не распространялась на грязные тарелки. Риза переводит с мертвых языков, а Рой снимает свою рубашку.
Примечание: преканон манги, когда Рой учился у Бертольда Хоукая.
Выкладка на других ресурсах: АОЗ

читать дальше

@темы: фанфикшен, синдром бесконечного конкурса, подарки, переводы, Fullmetal Alchemist

11:30 

lock Доступ к записи ограничен

as all my wastelands flower and all my thickets grow
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
11:12 

lock Доступ к записи ограничен

as all my wastelands flower and all my thickets grow
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
11:10 

lock Доступ к записи ограничен

as all my wastelands flower and all my thickets grow
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
11:08 

lock Доступ к записи ограничен

as all my wastelands flower and all my thickets grow
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
11:04 

Миди низкого рейтинга - модерн!АУ

as all my wastelands flower and all my thickets grow
31.01.2016 в 23:45
Пишет WTF Fullmetal Alchemist 2016:

WTF Fullmetal Alchemist 2016. Тексты 2 левел, псто 4: миди Подарок для личной жизни



Название: Подарок для личной жизни
Автор: Мировега
Бета: Менестрель с морозником, wakeupinlondon
Размер: миди, 4 620 слов
Пейринг/Персонажи: Рой Мустанг/Эдвард Элрик, Эдвард Элрик/Уинри Рокбелл (в прошлом), Панинья/Уинри Рокбелл
Категория: гет, фемслэш, слэш
Жанр: драма, юмор, романс
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: modern AU, ООС, много разговоров про отношения, секс-шоп, фаллоимитатор и прочие игрушки для разнообразия личной жизни
Краткое содержание: Во всем была виновата Панинья — Эдвард точно это знал. Но в том, что он пообещал на свадьбу ей с Уинри подарить фаллоимитатор, наверное, все-таки был больше виноват его длинный язык.
Для голосования: #. WTF Fullmetal Alchemist 2016 - "Подарок для личной жизни"








URL записи

@темы: Fullmetal Alchemist, синдром бесконечного конкурса, фанфикшен

11:03 

Миди низкого рейтинга (перевод) - команда Мустанга

as all my wastelands flower and all my thickets grow
31.01.2016 в 23:45
Пишет WTF Fullmetal Alchemist 2016:

WTF Fullmetal Alchemist 2016. Тексты 2 левел, псто 3: миди Операция «П»



Название: Операция «П»: Помоги Полковнику Переехать
Переводчик: Мировега
Бета: Менестрель с морозником
Оригинал: Operation: Move the Colonel by RaceUlfson, разрешение получено
Размер: миди, 6394 слов (6827 слов в оригинале)
Персонажи: команда Мустанга в полном составе, братья Элрики и Маэс Хьюз
Категория: джен
Жанр: юмор
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Полковник Мустанг просит свою надежную команду помочь ему с переездом. Что может пойти не так?
Для голосования: #. WTF Fullmetal Alchemist 2016 - "Операция «П»: Помоги Полковнику Переехать"








URL записи

@темы: фанфикшен, синдром бесконечного конкурса, переводы, Fullmetal Alchemist

11:02 

Мини низкого рейтинга (перевод) - Джин Хавок и сотоварищи

as all my wastelands flower and all my thickets grow
31.01.2016 в 23:45
Пишет WTF Fullmetal Alchemist 2016:

WTF Fullmetal Alchemist 2016. Тексты 2 левел, псто 2: мини



Название: Отчаявшийся лейтенант, своевременное предложение и терракотовая помада
Переводчик: Мировега
Бета: Леориэль
Оригинал: The Despondent Lieutenant, the Helpful Suggestion, and the Terra-Cotta Lipstick by sister_coyote, запрос отправлен
Размер: мини, 2712 слова (2863 слова в оригинале)
Пейринг/Персонажи: Джин Хавок/ОЖП, остальная команда Мустанга в полном составе, а также Ческа и Мария Росс
Категория: гет
Жанр: юмор, романс
Рейтинг: PG
Краткое содержание: У Хавока всегда были проблемы с тем, чтобы найти себе девушку.
Для голосования: #. WTF Fullmetal Alchemist 2016 - "Отчаявшийся лейтенант, своевременное предложение и терракотовая помада"








URL записи

@темы: переводы, Fullmetal Alchemist, синдром бесконечного конкурса, фанфикшен

15:30 

ДД-тим - миди

as all my wastelands flower and all my thickets grow
Ну и наконец - то самое миди, ради перевода которого я и пришла в команду. Правда, заканчивала все равно в самый дедлайн :lol: И если бы не Лесина помощь, пришлось бы совсем туго.
Но текст все равно чудесный, очень рада, что мы преодолели и смогли.

12.08.2015 в 22:58
Пишет fandom Daredevil 2015:

fandom Daredevil 2015: ⠝⠊⠵⠅⠊⠯ ⠍⠊⠙⠊

Название: Благословление
Переводчик: Мировега (3,500 слов), Леориэль (последняя 1,000 слов)
Бета: fandom Daredevil 2015
Оригинал: A blessing by NohaIjiachi, разрешение получено
Размер: миди, 4516 слов
Персонажи: Фогги Нельсон, Мэтт Мердок, Карен Пейдж, ОМП И ОЖП
Категория: джен, преслэш
Жанр: юмор
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: В душном офисе Фогги пробормотал себе под нос, что в день, когда они купят кондиционер, он станцует на столе голышом. Мэтт его услышал. Фогги пришел в восторг от открывающихся перед ним перспектив, как можно поиздеваться над Мэттом Мердоком, использовав для этого его же суперспособности.
Скачать: doc || txt || fb2
Выкладка на других ресурсах: AO3

изображение

URL записи

@темы: фанфикшен, синдром бесконечного конкурса, переводы, Marvel значит marvelous

15:22 

ДД-тим - драбблы

as all my wastelands flower and all my thickets grow
Иногда специфичная работа моей памяти приводит в недоумение даже меня саму: почему-то я легко могу вспомнить, какой трэш, угар и содомию раскуривали в командном сообществе ещё в начале лета, но зато о деаноне собственных переводов вспомнила только спустя две недели и абсолютно случайно, наткнувшись в чужом дневнике на упоминание деанонофобии. И тут-то, как говорится, индеец Зоркий Глаз прозрел, что в комнате давно уже нет четвертой стены :facepalm: Все-таки переводы для меня - в первую очередь интересный квест, и потому отсутствте фидбэка не воспринимается так же болезненно, как в случае с собственными текстами.
Что случилось с ДД-тим, все уже вроде бы знают, так что не буду повторяться. Единственное что - жалею, что не успела перевести статью про пасхалки в сериале, но, может быть, соберусь как-нибудь потом; благо отдельное сообщество для продолжения ФБ у нас тоже есть.
Ну и не могу не стащить к себе ачивку из нашего деанона - очень жизненную, я считаю, особенно после каждой выкладки под самый дедлайн :lol:

изображение

А теперь - сами переводы: например, тройка драбблов, 2/3 из которых я перевела по принципу "ой, смотрите, какая забавная хрень, в руфэндоме просто обязаны с ней познакомиться!" Драббл про подписку я и вообще начала переводить на своем выпускном. Да, там было НАСТОЛЬКО скучно :lol: Но это все равно прогресс по сравнению с школьным выпускным, на котором я дочитывала книжку.
Главное теперь не забыть их выложить ещё и на АО3, а то ведь все те же две недели собираюсь, ну.

23.07.2015 в 23:20
Пишет fandom Daredevil 2015:

fandom Daredevil 2015: ⠝⠊⠵⠅⠊⠑ ⠙⠗⠁⠃⠃⠇⠮

Название: Без подготовки
Переводчик: Мировега
Бета: autodofe
Оригинал: A Bit Gratuitous by WerewolvesAreReal, разрешение получено
Размер: драббл, 509 слов в оригинале
Персонажи: Мэтт Мердок, Фогги Нельсон, Хоукай
Категория: джен
Жанр: юмор
Рейтинг: G
Краткое содержание: Сорвиголова в кои-то веки засветился на телевидении в тот момент, когда ничто не угрожало его жизни - условно говоря, - и Фогги решил, что эту конкретную часть супергеройства он вполне одобряет.
Для голосования: #. fandom Daredevil 2015 - "Без подготовки"

изображение



Название: Это вы победитель читательской подписки?
Переводчик: Мировега
Бета: autodofe
Оригинал: Are You A Readers Digest Winner? by giddyant, разрешение получено
Размер: драббл, 924 слова в оригинале
Персонажи: Мэтт Мердок, Фогги Нельсон
Категория: джен
Жанр: юмор
Рейтинг: G
Краткое содержание: Из-за людей, не потрудившихся вспомнить о его слепоте, и кучи рекламного спама Мэтт остается с горой не просмотренных писем на руках. Впрочем, Фогги боле чем счастлив прочитать их Мэтту вслух.
Для голосования: #. fandom Daredevil 2015 - "Это вы победитель читательской подписки?"

изображение



Название: ПМС
Переводчик: Мировега
Бета: autodofe
Оригинал: Minifill by anon, разрешение получено
Размер: драббл, 821 слово в оригинале
Персонажи: Мэтт Мердок, Фогги Нельсон, Карен Пейдж
Категория: джен
Жанр: юмор
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: из-за своего обостренного нюха Мэтт знает слишком много о женских менструальных циклах ради его же блага. Или, вернее, ради блага Фогги.
Для голосования: #. fandom Daredevil 2015 - "ПМС"

изображение

URL записи

@темы: синдром бесконечного конкурса, переводы, Marvel значит marvelous, фанфикшен

09:15 

Крэк и кокаин созданы для этого фэндома, определенно

as all my wastelands flower and all my thickets grow
А этот фик я случайно перевела на второй тур tiny nano, что проходил в октябре-ноябре 2014-ого года. Я и вообще люблю случайно переводить на ТиниНано какую-то фигню, чо уж; а поскольку третий тур закончился почти две недели назад, то и этот фик наконец пора выложить. Тем более что мы с Таданори отбетили его ещё в январе.
Понятия не имею, будет ли его здесь кто-то читать, но я получила просто массу удовольствия от перевода :heart: Ах да, и печальное P.S.: про Человека-паука и злых продюсеров Сони. Ну и вообще Гарфилд очень клевый, нежно его люблю - особенно после «Социальной сети», конечно.

Название: Иди сюда (источник всех несчастий)
Переводчик: Мировега
Бета: Tadanori
Фэндом: фильм «Социальная сеть» (2010)
Оригинал: come thou (fount of every mess) (открыто только для зарегистрированных)
Разрешение на перевод: получено
Пейринг/Персонажи: Эдуардо Саверин/Марк Цукербег, Дастин Достовиц
Категория: слэш
Жанр: крэк & кокаин
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: На третий день Марк разыграл карту «О Господи, Он Пытался Задушить Меня!». Эдуардо разыграл свою специальную двести-баксов-за-каждую-консультацию улыбку и карту «Ну, Это Же Марк».
Конечно, Эдуардо выиграл.
Примечание от переводчика: постканон по отношению к фильму
Выкладка на других ресурсах: АОЗ

2010 слов

@темы: фанфикшен, сеть, которую построил Марк, переводы

19:40 

lock Доступ к записи ограничен

as all my wastelands flower and all my thickets grow
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
21:49 

Расти репка большая и маленькая, большая и маленькая, большая

as all my wastelands flower and all my thickets grow
Сегодня ночью наконец-то открыли Репку, в которую мы играли ещё в понедельник; тур получился совсем камерным, но все равно побольше, чем в прошлый раз, когда я успела написать только один драббл. Не стала уносить его к себе прямо тогда, поскольку он бы выглядел как-то одиноко, - зато теперь вот приношу всю троицу вместе.
Хорошо получилось, ещё пойду. Даже забыла, насколько мне нравится формат Репки. Хотя, конечно, за год-то с лишним забыть немудрено. Благо, в этот раз следующий тур планируется уже на грядущей неделе, а не спустя ещё один год, судя по голосовалке в сообществе.

15.12.2013 в 01:02
Пишет репка-драбблы:

№ 746, Репка-28

Заявка от ierua: Оридж, далекий космос и религия, полное отсутствие инопланетян.
Автор: Мировега
Слов: 147
читать дальше

URL записи

20.01.2015 в 03:44
Пишет репка-драбблы:

№ 764, Репка-29
Заявка от Чжан: Люди Х. Эрик - телепат, Чарльз делает с металлом все, что угодно, остальная история в рамках "Первого класса".
Автор: Мировега
Слов: 150
читать дальше

URL записи

20.01.2015 в 03:48
Пишет репка-драбблы:

№ 768, Репка-29
Заявка от Night de Lune: Аватар, постканон, уже замужняя Катара одна (Аанг чем-то занят) приезжает в столицу народа огня на похороны дядюшки Айро и внезапно понимает, что все эти годы любила Зуко (ну или прошлые детские чувства вспыхивают с неожиданной силой).
Автор: Мировега
Слов: 149
читать дальше

URL записи

@темы: х-ген в вашей ДНК, фанфикшен, репка-драбблы, ориджиналы, Аватар: от города-черепахи до Репаблик Сити

23:47 

ФБ-2104: мини на 3 лвл

as all my wastelands flower and all my thickets grow
23:45 

ФБ-2014: мини на 2 лвл

as all my wastelands flower and all my thickets grow
04.08.2014 в 20:52
Пишет fandom X-men 2014:

fandom X-men 2014, мини от G до PG-13: переводы



URL записи

@темы: переводы, синдром бесконечного конкурса, фанфикшен, х-ген в вашей ДНК

23:55 

Подарок по Людям Икс

as all my wastelands flower and all my thickets grow
А в честь католического Рождества я наконец выкладываю здесь подарок по Людям Икс, который Хриза Амирани написала мне ещё в конце сентября да, я тормоз и не подлежу лечению, простите.
Ещё раз спасибо! Мне правда было очень приятно.
NB: первая часть этого же плотбанни - драббл-предыстория, написанный мне Хризой на прошлый День Рождения, - лежит здесь: «Ночное бдение». Читать его для понимания не обязательно, наверное, но все-таки желательно.

21.09.2014 в 13:41
Пишет Хриза Амирани:

Для Мировеги. Не вычитано, не продумано, но зато от чистого сердца

Название: В королевстве мёртвых теней
Фэндом: Люди Икс: Первый класс
Автор: Хриза Амирани и Мировега
Пейринг: Чарльз Ксавье/Эрик Леншерр
Жанр: романс, фэнтези
Предупреждения: "АУ, ООС (тм)", часть сюжета, рассказанного мне Мировегой.
Саммари: Эрик проходит через завесу, чтобы вернуть своего наставника.

читать дальше

URL записи

@темы: подарки, фанфикшен, х-ген в вашей ДНК

06:26 

Пост имени БигБэнга

as all my wastelands flower and all my thickets grow
Со всеми этими майскими праздниками (включающими в себя по порядку, собственно: первомай, ДР сводной сестры, ДР двоюродной сестры и день пост-алкогольного отходняка, который настанет через пару часов с неотвратимостью светлого будущего) я до сих пор не написала даже про собственный БигБэнг, который мы все-таки выложили 1 мая.
И вот все, что я могу сказать по этому поводу: ура, товарищи! Мы осилили! :heart::heart::heart: Но я до сих пор не могу поверить, если честно: все время кажется, что алкоголь по-прежнему туманит мой разум и рождает странные мечты :lol:
Хочу сказать огромное спасибо героической Леси, которая буквально за шкирку дотащила меня до финала и не дала слиться :squeeze: Если бы не ты, этот перевод и вполовину не был бы таким хорошим, а скорее всего, вообще не появился бы на свет.
И, конечно, вечная благодарность моему прекрасному иллюстратору Джальд, которая все сделала и смогла :inlove:, несмотря на то, что я дотянула до крайнего срока дедлайна, распсиховалась под конец и вообще. Даже если вы не планируете читать сам текст, я рекомендую вам хотя бы посмотреть на ее замечательные коллажи.
В общем, ещё раз всем любви и сердец :heart: Мы все-таки выложились, несмотря ни на что.

01.05.2014 в 22:32
Пишет Мировега:

Саммари №27, X-men: First Class. Tabula Rasa

Название: Tabula Rasa
Переводчик: Мировега
Бета: Леориэль
Иллюстратор: Эстен Джальд
Оригинал: Tabula Rasa by o2doko, разрешение получено
Фандом: X-men: First Class (2011)
Пейринг: Чарльз Ксавье/Эрик Леншерр, другие персонажи мимоходом
Рейтинг: PG
Тип: джен, преслэш
Жанры: романс
Предупреждения: много разговоров про телепатию, UST - не разрешенное сексуальное напряжение (логично вытекающее из разговоров про телепатию)
Саммари: Эрик прекрасно знал, что Чарльз одновременно самый сильный и самый слабый из них всех, но раньше как-то не задумывался об этом парадоксе всерьез.
Ссылка на архив: АО3 || diary.ru

URL записи

@темы: фанфикшен, синдром бесконечного конкурса, переводы, х-ген в вашей ДНК

Вавилонская библиотека

главная